Dicionário português-espanhol Em construção

Wikipédia

Fontes não verificadas (espanhol → português)(PT → ES)

Contudo, pelo fato de os casais
[...] de condores em nidificação de ambas as espécies [...]
criarem apenas um filhote a cada dois anos
[...]
em média, e também porque o envenenamento e a caça ainda continuam a causar a morte dos condores a índices alarmantes, serão necessários muitos anos antes que o número de condores selvagens retorne aos níveis do século XIX.
ecologia.info
No obstante, debido a que las parejas de cóndores de
[...] ambas especies en período anidamiento sólo [...]
crían, en promedio, a un polluelo cada
[...]
dos años, y debido también a que el envenenamiento y la caza aún siguen causando la muerte de los cóndores en índices alarmantes, será necesario que transcurran muchos años antes de que el número de cóndores salvajes vuelva a los niveles del siglo XIX.
ecologia.info
Sem dúvida, a tartaruga-de-couro é a estrela da
[...]
praia, tanto para os cientistas que têm
[...] acompanhado a sua nidificação por vários anos, [...]
e para os turistas que se impressionam
[...]
com seu tamanho grande e seu lento arrastar pela praia em busca do melhor sitio onde fazer a ninho e quando ele terminou sua importante tarefa e volta para o mar.
anaboca.org
Es indudable que la baula o canal es la estrella de la
[...]
playa, tanto para los científicos que
[...] han acompañado su anidamiento por varios años, [...]
como para los turistas, quienes quedan
[...]
impresionados por su gran tamaño y por lo lento de su arrastre por la playa ya sea en busca del mejor lugar para anidar como cuando finalizó su importante tarea y retorna al mar.
anaboca.org
A Comissão reconhece que esta prática tradicional é acompanhada de medidas
[...]
positivas como os cuidados dispensados às
[...] aves em fase de nidificação, mas considera [...]
que não são preenchidas todas as condições para a derrogação.
europa.eu
La Comisión reconoce que esta práctica tradicional va acompañada de
[...]
medidas positivas, como la atención a la
[...] nidificación de las avefrías, pero entiende [...]
que no se cumplen todos los requisitos para acogerse a las excepciones.
europa.eu
Além disso, deveria ser prevista uma
[...]
área de descanso segura e confortável,
[...] como caixas de nidificação, dado que os [...]
animais as utilizam para repousar, dormir
[...]
e esconder-se em situações de alarme.
eur-lex.europa.eu
Además, debe
[...] incluirse una zona de descanso cómoda y segura, [...]
por ejemplo en cajas nido, que los animales puedan utilizar
[...]
para descansar, dormir y esconderse en las situaciones alarmantes.
eur-lex.europa.eu
Quando se trate de espécies migradoras, velarão particularmente para que as espécies às quais se aplica a legislação
[...]
da caça não sejam caçadas durante o seu período de reprodução e
[...] durante o período de retorno ao seu local de nidificação.
eur-lex.europa.eu
Cuando se trate de especies migratorias, velarán en particular, por que las especies a las que se aplica la legislación de
[...]
caza no sean cazadas durante su período de reproducción ni durante su
[...] trayecto de regreso hacia su lugar de nidificación.
eur-lex.europa.eu
Alguns primatas não humanos, nomeadamente alguns prossímios, necessitam
[...] de material de nidificação, por exemplo, [...]
lã de madeira, folhas secas ou palha.
eur-lex.europa.eu
Algunos primates no humanos, por
[...]
ejemplo algunos prosimios, necesitan material para la
[...] construcción de nidos, que puede ser lana [...]
de madera, hojas secas o paja.
eur-lex.europa.eu
b) Recenseamento e descrição ecológica das zonas de
[...]
importância particular para as espécies migradoras no decurso das suas
[...] migrações, da sua invernada e da sua nidificação
eur-lex.europa.eu
b) Censo y descripción ecológica de las zonas de
[...]
especial importancia para las especies migratorias en el transcurso de su
[...] migración, de su invernada y de su nidificación.
eur-lex.europa.eu
As galinhas poedeiras deveriam ter acesso
[...] às caixas de nidificação pelo menos duas [...]
semanas antes do período de postura e
[...]
o mais tardar às 16 semanas de idade.
eur-lex.europa.eu
Las gallinas ponedoras deberían tener acceso a nidos al menos
[...] dos semanas antes de la puesta y como máximo [...]
a las 16 semanas de edad.
eur-lex.europa.eu
O condor-californiano macho encontrou um local para construir o ninho na cavidade de uma sequóia-gigante, sendo que, no ano anterior, havia nidificado com outra fêmea a 150 km de distância num buraco em um penhasco,
[...]
demonstrando que pelo menos alguns indivíduos diversificam a
[...] escolha dos locais para nidificação (Snyder e Johnson, 1985).
ecologia.info
Se encontró al macho de una pareja de Cóndores Californianos anidando en una cavidad de una secoya gigante, y el año anterior, había anidado con otra hembra a 150 Km. de distancia en una cavidad en un precipicio,
[...]
demostrando que por lo menos algunos especimenes diversifican la elección
[...] de los lugares para anidar (Snyder y Johnson, 1985).
ecologia.info
Os materiais de cama e de nidificação e os refúgios são [...]
recursos muito importantes para os roedores em período de reprodução,
[...]
em reserva ou quando sujeitos a procedimentos, pelo que deveriam ser disponibilizados a não ser que exista uma justificação de ordem veterinária ou de bem-estar dos animais para não o fazer.
eur-lex.europa.eu
El material de cama y nidificación y los refugios [...]
son recursos muy importantes para los roedores destinados a la reproducción,
[...]
la reserva o el procedimiento y debería proporcionárseles a menos que se justifique lo contrario por motivos veterinarios o de bienestar.
eur-lex.europa.eu
A orquestra sinfónica da floresta, surpreende todos os dias com um novo instrumento, à
[...]
medida que as várias espécies de aves migratórias chegam
[...] às suas zonas de nidificação e enchem a floresta [...]
com o som da vida.
wild-wonders.com
La orquesta sinfónica del bosque se está ampliando cada día con un instrumento
[...]
nuevo, en tanto que las aves migratorias vuelven
[...] a sus zonas de nidificación y llenan el bosque [...]
con el sonido de la vida.
wild-wonders.com
Este programa de monitorização da gralha-de-bico-vermelho tem vindo a estender-se a todos os núcleos conhecidos, incluindo a Serra do Gerês (PNPG), a Serra do Barroso, o Parque Natural do Alvão (PNAl), o Parque Natural do Douro Internacional (PNDI), o Parque Natural da Serra de Aire e Candeeiros (PNSAC) e o Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina (PNSACV), contribuindo para um melhor conhecimento da ecologia desta espécie, ao nível da sua distribuição local e regional, número de indivíduos,
[...]
etologia, seleção de habitats de
[...] alimentação, repouso e nidificação, bem como da dinâmica [...]
da ocupação dos abrigos, sucesso
[...]
reprodutivo e principais ameaças imputáveis a alterações das atividades humanas, nomeadamente expressas em termos do uso do solo e práticas agropastoris prevalecentes
birdwatchingsagres.com
Este programa de monitoreo de la chova piquirroja se ha extendido a todos los núcleos conocidos, incluyendo la Serra do Gêres (PNPG), Serra do Barroso, Parque Natural do Alvão (PNAl), Parque Natural do Douro Internacional (PNDI), Parque Natural da Serra de Aire e Candeeiros (PNSAC) y el Parque Natural do Sudoeste Alentejano e Costa Vicentina (PNSACV), lo que contribuye a una mejor comprensión de la ecología de esta especie, su distribución a nivel local y regional , el número de personas, la
[...]
etología, la selección de hábitat de
[...] alimentación, descanso y nidificación, así como la dinámica [...]
de ocupación delos abrigos, el
[...]
éxito reproductivo y las principales amenazas atribuibles a cambios en las actividades humanas, sobre todo expresados en términos de prácticas de uso de la tierra, y de practicas agro-pastorales prevalecientes.
birdwatchingsagres.com
Os materiais de nidificação/caixas de nidificação permitem aos animais controlar o seu próprio microclima.
eur-lex.europa.eu
El material para nidos o las cajas nido proporcionan a los animales la posibilidad de controlar su propio [...]
microclima.
eur-lex.europa.eu
A proposta fixa também as normas mínimas de gestão e outros factores que
[...]
afectam o meio ambiente das galinhas a fim de permitir,
[...] de qualquer forma, a nidificação, os banhos de poeira [...]
e o poleiro.
europa.eu
La propuesta fija asimismo normas mínimas de gestión y otros factores que afectan
[...]
al medio ambiente de las gallinas para
[...] permitir en todos los casos el anidamiento, los baños [...]
de arena y el aselamiento.
europa.eu
A domesticação não parece ter alterado substancialmente o comportamento das codornizes, pelo que é essencial conceber sistemas de alojamento que respeitem esse aspecto e prevejam, sempre que
[...]
possível, substrato para esgravatar e debicar e para se
[...] banharem em poeira, bem como caixas de nidificação e zonas cobertas.
eur-lex.europa.eu
Su domesticación no parece haber alterado sustancialmente el comportamiento de la codorniz, de manera que es fundamental que los sistemas de alojamiento estén diseñados de tal manera que lo respeten, y que se les
[...]
proporcione, siempre que sea posible, sustrato para
[...] escarbar, picotear y tomar baños de polvo, así como nidos y zonas cubiertas.
eur-lex.europa.eu
Quando é necessário capturar e transportar os animais, podem ser
[...] utilizadas caixas de nidificação para reduzir [...]
o stress da manipulação.
eur-lex.europa.eu
Cuando sea necesario capturar y transportar a los animales, pueden
[...] utilizarse cajas nido para reducir el estrés [...]
de la manipulación.
eur-lex.europa.eu
Os gerbos necessitam de uma camada espessa de cama, para escavação e nidificação, ou de um substituto de toca, que deveria ter no mínimo 20 cm de comprimento.
eur-lex.europa.eu
Los jerbos requieren una capa espesa de lecho para la excavación y la nidificación o un substituto de la madriguera, que tiene que tener como mínimo 20 cm de largo.
eur-lex.europa.eu
Deveriam ser proporcionados poleiros, banhos de água e de poeira, locais e
[...] materiais de nidificação adequados, objectos [...]
para debicar e substrato para a procura
[...]
de alimentos às espécies e indivíduos que possam beneficiar com isso, excepto se houver justificação científica ou veterinária para não o fazer.
eur-lex.europa.eu
Conviene proporcionar
[...] perchas, baños de polvo y agua, emplazamientos [...]
y materiales para construir nidos, objetos para picotear
[...]
y sustrato para escarbar a las especies e individuos que sacarán provecho de ello, a no ser que haya algún motivo científico o veterinario que se oponga.
eur-lex.europa.eu
Embora se encontrem elementos singulares como o lagarto-de-água, o cágado europeu, o rato-de-cabrera, a lontra ou as numerosas espécies de morcegos protegidos, o principal grupo presente são as
[...]
aves, que utilizam os penhascos fluviais
[...] como lugares de nidificação, independentemente [...]
de o penhasco estar situado na parte espanhola ou na portuguesa.
taejo.eu
Aunque se hallan elementos singulares como el lagarto verdinegro, el galápago europeo, el topillo de cabrera, la nutria o las numerosas especies de murciélagos protegidos, el principal grupo presente son las
[...]
aves, que utilizan los cantiles fluviales
[...] como lugares de nidificación, con independencia [...]
de que el cantil esté situado en la parte española o portuguesa.
taejo.eu
Um território de nidificação do condor-californiano [...]
foi monitorado por vários anos e, durante um ano, constatou-se que pelo
[...]
menos cinco casais de falcões-da-pradaria construíram ninhos "dentro de um raio de 2,4 km do centro do território", afastando a maioria dos corvos e águias-reais que o invadiram (Snyder & Snyder, 2000).
ecologia.info
Se monitoreó un territorio de anidación delndor Californiano [...]
durante varios años y, durante un año, se constató que por
[...]
lo menos cinco pares de halcones cafés construyeron nidos "en un radio de 2,4 Km. del centro del territorio", alejando a la mayoría de los cuervos y águilas reales que lo invadieron (Snyder & Snyder, 2000).
ecologia.info
Os animais deveriam ter sempre à sua disposição materiais adequados para a sua cama ou
[...]
estruturas de repouso adequadas, bem como materiais
[...] ou estruturas de nidificação apropriadas para [...]
os animais reprodutores.
eur-lex.europa.eu
4.8.1. Los animales deberían disponer siempre de estructuras de descanso o
[...]
materiales de cama adecuados, así como estructuras
[...] o materiales de nidificación adecuados para los [...]
animales reproductores.
eur-lex.europa.eu
O material de nidificação é importante para as [...]
ratazanas, ratos, hamsters e gerbos pois permite-lhes criar microambientes
[...]
apropriados para fins de repouso e de reprodução.
eur-lex.europa.eu
El material de nidificación es importante para [...]
las ratas, ratones, hámsteres y jerbos, ya que les permite crear microentornos
[...]
adecuados para el reposo y la reproducción.
eur-lex.europa.eu
Pelo menos três a quatro dias antes do parto, as coelhas deveriam dispor de um compartimento suplementar ou de uma caixa de nidificação, no qual possam fazer um ninho.
eur-lex.europa.eu
Entre tres y cuatro días como mínimo antes del parto, convendría que las conejas dispusieran de un compartimento suplementario o de una caja nido para poder construir un nido.
eur-lex.europa.eu
Felizmente para os
[...] pássaros marinhos em nidificação, se um condor [...]
comer seus ovos e filhotes, eles podem botar outros ovos
[...]
para substituir os desperdiçados.
ecologia.info
Afortunadamente para las aves
[...] marinas que están anidando, si un cóndor se [...]
come sus huevos y polluelos, estas pueden poner
[...]
otros huevos para reemplazar a los perdidos.
ecologia.info
Os pombos podem ser alojados em grupos mistos e podem pôr ovos, mas não os incubarão se não
[...] tiverem caixas de nidificação.
eur-lex.europa.eu
Las palomas pueden alojarse en grupos mixtos y poner huevos, pero no los incuban
[...] si no disponen de un nido.
eur-lex.europa.eu
Os efeitos potencialmente nocivos do projecto não foram objecto de prévia avaliação, e existem provas da subsequente perda de
[...]
biodiversidade e de uma redução do valor da ZPE
[...] como zona de nidificação e criação para [...]
um grande número de espécies de aves selvagens.
europa.eu
La investigación ha puesto de manifiesto que no se evaluaron previamente las posibles consecuencias nocivas del proyecto y apunta tanto a la pérdida posterior de biodiversidad
[...]
como a la reducción del valor de la ZPE
[...] como lugar de nidificación y alimentación [...]
para un gran número de especies aviares silvestres.
europa.eu
Aumenta o conforto físico e térmico (excepto em condições ambientais quentes), pode ser comido a fim de completar o enchimento do intestino e levar à saciedade e proporciona um substrato para comportamentos de nidificação e de procura de alimentos.
eur-lex.europa.eu
Aumenta su confort físico y térmico (excepto cuando hace calor), el cerdo lo puede comer para incrementar el contenido intestinal y aumentar la sensación de saciedad y proporciona un sustrato para que pueda expresar las conductas de hozar y construir nidos.
eur-lex.europa.eu
As caixas de nidificação ou outros refúgios são importantes para as cobaias, hamsters [...]
e ratazanas.
eur-lex.europa.eu
Las cajas nido u otros refugios son importantes para los cobayas, hámsteres y ratas.
eur-lex.europa.eu
Na semana que precede a data prevista de parição, as porcas e marrãs devem dispor de materiais de nidificação em quantidade suficiente, a menos que sejam tecnicamente inviáveis com o sistema de chorume utilizado no estabelecimento.
eur-lex.europa.eu
3. En la semana anterior al momento previsto del parto, las cerdas y las cerdas jóvenes deberán disponer de material de crianza adecuado en cantidad suficiente a menos que sea técnicamente inviable con respecto al sistema de estiércol líquido utilizado en el establecimiento.
eur-lex.europa.eu
Estes incluem rastreamento de mulheres do assentamento, um programa de proteção de nidificação de praia, a proteção de tartarugas de ovo e de pesquisa, monitoramento da saúde de tartarugas em cativeiro, o monitoramento de campo de escalas home juvenil, e estar envolvido com as oportunidades de conservação muitas educação que estão disponíveis.
news.adventist.org
Estas incluyen el seguimiento de hembras anidadoras, un programa de protección de las playas de anidación, la protección de huevos de tortuga y la investigación, el control de la salud de las tortugas en cautiverio, seguimiento sobre el terreno de áreas de distribución de menores, y estar involucrado con las oportunidades de educación de conservación de muchos que están disponibles.
news.adventist.org
Muito obrigado pelo seu voto!
Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.