Fontes não verificadas (português → inglês)(PT → EN)

Amongst those confirmed to have
[...]
been released are National League
[...] for Democracy MPs-elect Sein Hla Oo and Soe Myint, [...]
poet Aung Pwint, student activists,
[...]
NLD youth wing members, Buddhist monks, and several members of the Karen National Union who had been jailed since the early 1980s.
europa.eu
Entre aqueles cuja libertação foi confirmada, contam-se
[...] os deputados eleitos Sein Hla Oo e Soe Myint, da [...]
Liga Nacional para a Democracia, o
[...]
poeta Aung Pwint, vários activistas estudantis, membros da ala juvenil da LND, monges budistas e vários membros da União Nacional Karen que se encontravam detidos desde o início da década de 80.
europa.eu
You hear one
[...] form of the verb sein in the past tense.
dw-world.de
Você ouve uma forma do verbo sein no pretérito.
dw-world.de
We cannot wait for a new Treaty and our message to Chancellor Merkel must be: Europa muss handlungsfähig sein .
europarl.europa.eu
Não podemos esperar por um novo Tratado e a nossa mensagem à Chanceler Merkel tem de ser a seguinte: A Europa precisa de ter capacidade de acção.
europarl.europa.eu
(FR) Mr President, when I was a law student, my tutors, among them my father, taught me the fundamental
[...]
distinction that German philosophy draws between sollen - the world as it
[...] should be - and sein - the world as [...]
it really is.
europarl.europa.eu
(FR) Senhor Presidente, quando era estudante de direito, os meus mestres, entre os quais o meu pai, ensinaram-me a diferença fundamental criada pela filosofia
[...]
alemã ao ensinar a discernir entre sollen - o mundo tal como
[...] deveria ser - e o sein - o mundo tal [...]
como é efectivamente.
europarl.europa.eu
P. 17, Ü12 sein: write the verb forms [...]
in the chart.
dw-world.de
P. 17, Ü 12 sein: Escreva as formas [...]
do verbo na tabela.
dw-world.de
P. 27, Ü11 Complete the correct
[...] verb forms of sein or the verb endings.
dw-world.de
P. 27, Ü 11 Complete com as formas
[...] corretas do verbo sein ou as terminações [...]
dos verbos.
dw-world.de
Ordnung Muss Sein" runs until October 21, 2007 [...]
at the Jewish Museum Vienna.
vwi.ac.at
A mostra "Ordnung Muss Sein" estará no Museu Judaico [...]
de Viena até o dia 21 de outubro de 2007.
vwi.ac.at
They've set up a phone-in and ask whether lying can be a sin - a reference to the lyrics of a 1938 German song "Kann denn Liebe Sünde sein?
dw-world.de
Eles pediram aos ouvintes que telefonassem e querem saber se a mentira pode ser um pecado, numa referência à canção de 1938, intitulada "Pode o amor ser pecado?
dw-world.de
The billing form also plays a role (via the item
[...] category usages SENI and SEIN) in determining the [...]
item categories for debit memo request
[...]
items that are entered in the repair order when you perform resource-related billing.
help.sap.com
O formulário de faturamento também é
[...]
usado (através das utilizações das
[...] categorias de item SENI e SEIN) para determinar as [...]
categorias de itens de itens de solicitação
[...]
de nota de débito entrados na ordem de reparação durante o faturamento por recursos utilizados.
help.sap.com
Ordnung Muss Sein" ("There Must Be Order") is the show's ambiguous title.
vwi.ac.at
Ordnung Muss Sein" ("É Preciso Haver Ordem") é o título ambíguo da mostra.
vwi.ac.at
03  The minimal clause / The auxiliary verb sein / The auxiliary verb haben
vespuccis-wiederkehr.de
03  A oração mínima / O verbo auxiliar sein / O verbo auxiliar haben
vespuccis-wiederkehr.de
Suite à l'accord quant au fond réalisé lors de la session "Travail et Affaires sociales" du 2 décembre 1996, le Conseil et les Représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil ont adopté formellement la résolution sur l'égalité des chances pour les personnes handicapées.
europa.eu
Na sequência do acordo de fundo registado na sessão "Trabalho e Assuntos Sociais" de 2 de Dezembro de 1996, o Conselho e os Representantes dos Estados-Membros reunidos no Conselho adoptaram formalmente a resolução relativa à igualdade de oportunidades para as pessoas deficientes.
europa.eu
Screening of Ernst Lubitsch silent film,
[...] "Ich möchte kein Mann sein", with original sound [...]
effects from Xentos Fray Bentos, live
[...]
narration by Alexandra Varela off an original text by herself and Ricardo Reis.
radialx.radiozero.pt
Projecção do filme de Ernst Lubitsch,
[...] "Ich möchte kein Mann sein", com banda sonora original [...]
e efeitos de Xentos Fray Bentos
[...]
e narração ao vivo de Alexandra Varela sobre texto original da própria e de Ricardo Reis.
radialx.radiozero.pt
In German, to be blue (blau sein) is to be drunk.
eurotalk.com
Em alemão, estar 'azul' (blau sein), significa estar bêbedo.
eurotalk.com
G75a Brig-Gen Thura Sein Thaung Officer on Special Duty Ministry for Social Welfare
eur-lex.europa.eu
G75a Brigadeiro-General Thura Sein Thaung Oficial destacado no Ministério da Segurança Social
eur-lex.europa.eu
(unlimited settlement authorisation; permit C, in accordance with the specifications laid down in Council Regulation (EC) No 1030/2002) - Liste des participants aux voyages scolaires au sein de l'Union européenne (UE) et de l'Association européenne de libre-échange (AELE)
eur-lex.europa.eu
autorização de residência ilimitada; título de tipo C, em conformidade com as especificações estabelecidas no Regulamento (CE) n.o 1030/2002 do Conselho] - Liste des participants aux voyages scolaires au sein de l'Union européenne (UE) et de l'Association européenne de libre-échange (AELE)
eur-lex.europa.eu
Le protocole couvre également certains ajustements techniques liés aux développements institutionnels et juridiques au sein de l'Union européenne.
eur-lex.europa.eu
O referido protocolo abrange igualmente certas adaptações técnicas decorrentes do desenvolvimento institucional e legislativo na União Europeia.
eur-lex.europa.eu
Asking what someone
[...] wants: Was darf es denn sein?
dw-world.de
Perguntar o que a pessoa
[...] quer: Was darf es denn sein?
dw-world.de
P. 22, Ü10 sein: Insert the correct verb forms.
dw-world.de
P. 22, Ü 10 sein: Complete com o verbo [...]
certo na forma correta.
dw-world.de
Tips: Learn the words and
[...] their opposites: klar sein
dw-world.de
Dicas: Aprenda as expressões
[...] e seus opostos: klar sein
dw-world.de
Ces données,
[...] complétées par un examen de la littérature et une étude taxinomique de la variation de la souche au sein de l'espèce, peuvent permettre de prouver l'innocuité de la souche réceptrice ou parentale concernée.
eur-lex.europa.eu
Estes dados, apoiados por uma análise bibliográfica e por uma investigação taxonómica da variação das estirpes dentro da espécie, poderão demonstrar a segurança da estirpe receptora ou parental em causa.
eur-lex.europa.eu
A5a Lt-Gen Thein Sein Secretary 1 (since 19.10.2004) [...]
& Adjutant General
eur-lex.europa.eu
A5a Tenente-General Thein Sein Primeiro-Secretário [...]
(desde 19.10.2004) e General-Ajudante M
eur-lex.europa.eu
Chief of Armed Forces
[...] Training Lt-Gen Thein Sein
eur-lex.europa.eu
Chefe do Serviço de formação das Forças Armadas
[...] Tenente-generalThein Sein
eur-lex.europa.eu
tuna fisheries:
[...] maximum of 22 licences for seiners and 22 licences for pole-and-line [...]
vessels and longliners
eur-lex.europa.eu
Pescarias do atum: no máximo, 22
[...] licenças para os cercadores e 22 licenças para os atuneiros com canas [...]
e palangreiros
eur-lex.europa.eu
The fee per tonne caught within Guinea's fishing zone shall be EUR 35 in
[...] the case of tuna seiners and EUR 25 in the [...]
case of pole-and-line vessels.
eur-lex.europa.eu
A taxa é fixada em 35 euros por tonelada pescada na zona de pesca guineense
[...] para os atuneiros cercadores e 25 euros para [...]
os navios de pesca com canas.
eur-lex.europa.eu
Any additional payments for quantities caught in excess
[...] of 112 tonnes for tuna seiners, 100 tonnes for longliners [...]
of over 250 GT and 48 tonnes
[...]
for longliners of 250 GT or below shall be made by the shipowners to the competent Malagasy national authorities by 31 August of year n+1, into the account referred to in point 6 of Section 1 of this Chapter, on the basis of EUR 35 per tonne.
eur-lex.europa.eu
Qualquer eventual pagamento suplementar relativo a quantidades
[...]
capturadas acima de 112 toneladas no
[...] caso dos atuneiros cercadores, 100 toneladas no caso [...]
dos palagreiros de mais de 250
[...]
GT e 48 toneladas no caso dos palangreiros de 250 GT ou menos é efectuado pelos armadores às autoridades nacionais competentes de Madagáscar, até 31 de Agosto do ano n+1, na conta referida no ponto 6 da secção 1 do presente capítulo, na base de 35 euros por tonelada.
eur-lex.europa.eu
For tuna fishing categories, it also recommends
[...]
maintaining access rights for the same
[...] number of vessels (seiners and pole-and-line [...]
vessels) and considering removing fishing opportunities for longliners.
eur-lex.europa.eu
Para as categorias dos atuneiros, recomenda igualmente que se
[...]
mantenha o direito de acesso para o mesmo
[...] número de navios (cercadores e com canas) e [...]
que se considere a supressão das possibilidades
[...]
de pesca para os palangreiros.
eur-lex.europa.eu
L'objectif de la proposition est de
[...] [...] conférer une protection juridique efficace aux dessins et modèles dans les Etats membres de la Communauté, de réduire les obstacles juridiques à la libre circulation des biens auxquels sont appliqués des dessins et modèles et d'instaurer au sein du marché intérieur un système de concurrence sans distorsion.
europa.eu
A proposta tem como objectivo conferir uma protecção jurídica eficaz aos desenhos e modelos nos Estados-Membros da Comunidade, reduzir os entraves jurídicos à livre circulação das mercadorias a que são aplicados os desenhos e modelos e criar no mercado interno um sistema de concorrência sem distorção.
europa.eu
Muito obrigado pelo seu voto!
Com a sua ajuda, podemos melhorar a qualidade dos nossos serviços.